【百思不解】 【茫然不解】 【不知所以】
【迷惑不解】 【莫名其妙】
大惑不解的反義詞四字詞語(yǔ)
〖洞若觀火〗 〖頓開(kāi)茅塞〗 〖豁然貫通〗
〖豁然開(kāi)朗〗 〖恍然大悟〗 〖茅塞頓開(kāi)〗
大惑不解的近義詞成語(yǔ)帶有解釋
〖百思不解〗: 反復(fù)思索,仍然不能理解。也說(shuō)百思不得其解。
〖迷惑不解〗: 指對(duì)某事非常疑惑,很不理解。同“大惑不解”。
〖莫名其妙〗: 沒(méi)有人能說(shuō)明它的奧妙(道理),表示事情很奇怪,使人不明白。也作莫明其妙。
〖不知所以〗: 以:原因。不明白為什么是這樣。指不知道原因。
〖茫然不解〗: 茫然:無(wú)所知的樣子。一無(wú)所知,不理解。
大惑不解的反義詞四字詞語(yǔ)帶有解釋
茅塞頓開(kāi)
[máosèdùnkāi]
《孟子·盡心下》:“山徑之蹊,間介然用之而成路;為間不用,則茅塞之矣,今茅塞子之心矣?!惫湃苏J(rèn)為路不走則被草所掩塞,心不用也會(huì)被堵塞。茅塞頓開(kāi)是說(shuō)被堵塞的心忽然被打開(kāi)了。形容受到啟發(fā),一下子理解領(lǐng)會(huì)了道理。
豁然開(kāi)朗
[huòránkāilǎng]
原形容由狹窄幽暗一變而為開(kāi)闊明亮。晉陶潛《桃花源記》:“初極狹,才通人;復(fù)行數(shù)十步,豁然開(kāi)朗?!焙笥靡员扔黝D時(shí)明白或領(lǐng)悟過(guò)來(lái)。
豁然貫通
[huòránguàntōng]
豁然:通達(dá)的樣子;貫通:前后貫穿通曉。指一下子弄通了某個(gè)道理。
洞若觀火
[dòngruòguānhuǒ]
形容看得非常清楚明白。
頓開(kāi)茅塞
[dùnkāimáosè]
比喻忽然開(kāi)竅,醒悟或明白了一個(gè)道理。頓開(kāi):立刻開(kāi)通。茅塞:謙辭,表示自己無(wú)知,思想閉塞,好像心里被茅草堵住了一樣。塞(sè)。
恍然大悟
[huǎngrándàwù]
一下子完全明白了或覺(jué)悟過(guò)來(lái)了。
關(guān)于大惑不解的詳細(xì)解釋
dàhuòbùjiě
【成語(yǔ)的意思和解釋】--惑:疑惑迷亂;解:理解。①原指最糊涂的人迷惑一輩子。后指對(duì)某事或情況懷疑;想不通;不可理解。
【成語(yǔ)來(lái)源出自哪里】--莊周《莊子天地》:“大惑者,終身不解;大愚者,終身不靈?!?br/>
【成語(yǔ)拼音簡(jiǎn)寫(xiě)】--dhbj
【褒義還是貶義】--中性成語(yǔ)詞語(yǔ),沒(méi)有明顯褒義貶義批評(píng)或者贊美
【成語(yǔ)使用辦法和性質(zhì)】--聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ);用于質(zhì)問(wèn)的場(chǎng)合
【成語(yǔ)形式結(jié)構(gòu)】--聯(lián)合式成語(yǔ)
擴(kuò)展閱讀:用大惑不解寫(xiě)一句話
(1)、秦塵卻也大惑不解,自己只不過(guò)是試圖運(yùn)轉(zhuǎn)功法,學(xué)習(xí)武道罷了,卻未曾想到那青元?jiǎng)啪谷粫?huì)激發(fā)體內(nèi)的小青山。
(1) Qin Chen was also puzzled. He was just trying to learn martial arts, but he never thought that qingyuanjin would stimulate xiaoqingshan in his body.
(2)、藍(lán)宏雷聽(tīng)完凌云的話大惑不解,因?yàn)樗烂姿{(lán)沒(méi)有命令完任務(wù)就被藍(lán)軍破壞了他們的通訊系統(tǒng)。
(2) Lan Honglei is puzzled after hearing Ling Yun's words, because he knows that the blue army destroyed their communication system before Milan finished his mission.
(3)、陳默大惑不解,問(wèn)道:“這話從何說(shuō)起,你找錯(cuò)了人吧!”。
(3) Chen Mo was puzzled and asked, "where do you start? You've got the wrong person!".
(4)、我和勝子在旁邊見(jiàn)了都大惑不解,虎子現(xiàn)在這個(gè)狀況雖然很奇怪,但不至于能把人嚇成這副模樣吧?于是我們都好奇地向虎子望去。
(4) Shengzi and I were all puzzled when we saw him. Although Huzi's current situation is very strange, it can't frighten people like this. So we all looked at Huzi curiously.
(5)、像他這么精明的人,竟會(huì)做出這樣胡涂的事,實(shí)在令人感到大惑不解。
(5) it's really puzzling that a smart man like him should have done such a stupid thing.
