致敬科比的句子簡(jiǎn)短英文(科比,簡(jiǎn)短英文,向籃球巨人科比致敬)
這一刻我接受了最具挑戰(zhàn)性的時(shí)刻將永遠(yuǎn)在我身后和我面前。
Everything negative – pressure, challenges – is all an opportunity for me to rise.
所有消極的事情——壓力、挑戰(zhàn)——都是我提升的機(jī)會(huì)。
The most important thing is to try and inspire people so that they can be great in whatever they want to do.
最重要的是努力激勵(lì)人們,使他們能夠在任何他們想做的事情上變得偉大。
Winning takes precedence over all. There’s no gray area. No almosts.
勝負(fù)高于一切。沒有灰色區(qū)域。不要施舍。
Once you know what failure feels like, determination chases success.
一旦你知道失敗是什么感覺,決心就會(huì)追逐成功。
I realized that intimidation didn’t really exist if you’re in the right frame of mind.
我意識(shí)到如果你處于正確的心態(tài),恐嚇就不存在了。
I’m reflective only in the sense that I learn to move forward. I reflect with a purpose.
我只是在學(xué)習(xí)前進(jìn)的意義上反思。我有目的地思考。
I’m extremely willful to win, and I respond to challenges. It’s not a challenge to me to win the scoring title, because I know I can.
我非常有毅力去贏得比賽,我會(huì)對(duì)挑戰(zhàn)做出回應(yīng)。贏得得分冠軍對(duì)我來(lái)說不是挑戰(zhàn),因?yàn)槲抑牢铱梢浴?/p>
My parents are my backbone. Still are. They’re the only group that will support you if you score zero or you score 40.
我父母是我的脊梁。仍然是。如果你得零分或40分,他們是唯一支持你的團(tuán)體。
The beauty in being blessed with talent is rising above doubters to create a beautiful moment.
天賦之美正在超越懷疑者,創(chuàng)造一個(gè)美好的時(shí)刻。
A lot of leaders fail because they don’t have the bravery to touch that nerve or strike that chord.
很多領(lǐng)導(dǎo)者之所以失敗,是因?yàn)樗麄儧]有勇氣去觸動(dòng)那根神經(jīng)或觸動(dòng)那根弦。
The moment you give up, is the moment you let someone else win.
你放棄的那一刻,就是你讓別人贏的那一刻。
I can’t relate to lazy people. We don’t speak the same language. I don’t understand you. I don’t want to understand you.
我不能和懶惰的人交往。我們不會(huì)說同一種語(yǔ)言。我不明白你的意思。我不想理解你。
If you’re afraid to fail, then you’re probably going to fail.
如果你害怕失敗,那么你很可能會(huì)失敗。
Pain doesn’t tell you when you ought to stop. Pain is the little voice in your head that tries to hold you back because it knows if you continue you will change.
疼痛不能告訴你什么時(shí)候該停止。痛苦是你頭腦中的一個(gè)小聲音,它試圖阻止你,因?yàn)樗廊绻憷^續(xù),你會(huì)改變。
Use your success, wealth and influence to put them in the best position to realize their own dreams and find their true purpose.
利用你的成功、財(cái)富和影響力,讓他們處于最佳位置,實(shí)現(xiàn)自己的夢(mèng)想,找到真正的目標(biāo)。
If you want to be great at something, there’s a choice you have to make. What I mean by that is, there are inherent sacrifices that come along with that. Family time, hanging out with friends, being a great friend, being a great son, nephew, whatever the case may be.
如果你想在某件事上表現(xiàn)出色,你必須做出選擇。我的意思是,隨之而來(lái)的是固有的犧牲。家庭時(shí)間,和朋友們?cè)谝黄?,做一個(gè)好朋友,做一個(gè)好兒子,侄子,不管是什么情況。
We all have self-doubt. You don’t deny it, but you also don’t capitulate to it. You embrace it.
我們都有自我懷疑。你不否認(rèn),但你也不屈服于它。你擁抱它。
My brain . . . it cannot process failure. It will not process failure. Because if I sit there and have to face myself and tell myself, ‘You’re a failure’ . . . I think that’s almost worse than death.
我的大腦。. . 它不能處理失敗。它不會(huì)處理失敗。因?yàn)槿绻易谀抢?,面?duì)自己,告訴自己,‘你是個(gè)失敗者’。. . 我覺得那幾乎比死還糟。
The most important thing is you must put everybody on notice that you’re here and you are for real.
最重要的是你必須讓每個(gè)人注意到你在這里,你是真實(shí)的。
Trust me, setting things up right from the beginning will avoid a ton of tears and heartache…
相信我,從一開始就把事情安排好會(huì)避免很多的眼淚和心痛…
I create my own path. It was straight and narrow. I looked at it this way: you were either in my way, or out of it.
我創(chuàng)造了自己的道路。它又直又窄。我是這樣看的:你要么擋著我的路,要么就離開了。